19 febrero, 2011

[15.02.11] [Descargar] Kim Hyung Joon en Music High


Descargar mp3:

AQUI


Créditos: 망설임@prettyboy +  poohmuhigh@YT + descarga karykhj.blogspot.com

[14.02.11] [Info] Kim Hyung Joon – Showcase (Escaparate) de su álbum en Corea

Hola, esta es S-Plus Entertainment.
Gracias por darle a Kim Hyung Joon tan grande amor y atención.

Kim Hyung  Joon tendrá actividades de promoción por su álbum como solista pronto y llevará a cabo un Showcase en Corea.

Nos gustaría disculparnos por no haber podido avisarles antes a las fans coreanas.

El showcase de Kim Hyung Joon, el cual es su primera actividad en Corea por su álbum como solista, se llevará a cabo el 5 de marzo.

Esperamos por la participación activa de todas ustedes para este showcase.


Con respecto a la venta de boletos para este showcase, esta será a través de su página oficial, anunciaremos los detalles posteriormente.

Gracias.
[Showcase]

Fecha: 5 de marzo (Sábado)


Créditos: HyungJun.co.kr + SS601.com + (Traducción en inglés) xiaochu @Quainte501.com + kanojokhj (Traducción en español) kanojokhj.wordpress.com

17 febrero, 2011

[14.02.11] [Videos] Kim Hyung Joon en el MV “Paparazzi” de Kan Mi Youn


Crédito: 3kimheopark4SS501@YT

[10.02.11] [Pics] Kim Kyu Jong y Heo Young Saeng celebrando juntos



Crédito: http://sennohana.com/blog/archives/2011/01/501.html + Bee@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

[13.02.11] [Pics] Park Jung Min con Park So Hyun

Crédito: liezle.bs + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

[27.01.11] Park Jung Min fotos oficiales de Mnet Countdown



Crédito: Mnet + liezle.bs + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

[24.01.11] Kyu en el aeropuerto de gimpo



Créditos: cek3934.blog.me + liezle.bs + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

Park Jung Min & Kim Hyung Joon en MuHigh

Tom & Jerry!!!


Créditos: iamsom@liezle.bs + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

Nuevo juguete de Baby






Créditos: veggiedelight + liezle.bs + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

“SFAA S/S” – SS501 Young Saeng


Créditos: blog.naver.com/kic1ha2/110102562530 + ljnhgau@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com



“Z Zegna” – SS501 Hyun Joong - Hyung joon

Créditos: en la pic + Bee@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com



Créditos: @younsinhye + Bee@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com


Hyung Joon – Revista Jisin


Créditos:jisin.jp/communitym + ljnhgau@ss501vietnam+ kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com

[11.02.11] [Videos] Kim Hyung Joon – Progamer Ep. 2 – 4

Epi. 2






Epi. 3


Epi. 4


Créditos: JUNique + Babyjunnie501@YT

[17.02.11] [Videos] Park Jung Min - Not Alone [vers. japones]

bueno aqui les dejo la nueva version de Not Alone en japones + la deskarga ^^ 



mp3

AQUI

Créditos: kari2708@YT + descarga karykhj.blogspot.com

[10.02.11] [Traducciones] Entrevista a Kim Kyu Jong en Daily Sports

Tras su separación con la DSP Media del año pasado, los integrantes de SS501 han demostrado lo que es estar ‘separados, pero juntos’. Kim Hyun Joong se ha establecido como actor, y Park Jung Min regresó con su primer álbum como solista, Not Alone.

Kim Kyu Jong también se encuentra parado ante la línea inicial de su nueva carrera como actor después de unirse a B2M Entertainment, la compañía de su compañero Heo Young Saeng.

El aspirante a actor, recientemente estuvo en una entrevista con Daily Sports y reveló que estará trabajando en contra de su encanto de ‘chico flor’ en un intento de convertirse en un actor más hábil.


KJ: Me hace pensar demasiado sobre estar con mis compañeros. Solíamos bromear y jugar sin descansar, pero ahora que estoy solo, el sentimiento es difícil de expresar. Se siente algo vacío.

P: ¿Estás estudiando actuación ahora?

KJ: Me estoy entrenando aproximadamente tres veces a la semana, dos horas al día. Cuando estaba con SS501, experimente la actuación por medio de videos y programas de variedad; ahora que estoy entrando al mundo de los profesionales, debo hacerlo apropiadamente. Hay demasiada presión, pero mis ojos han estado abiertos al encanto de la actuación y estoy muy emocionado. Hay un drama en el cual estoy en plática, así que pronto saldrá una decisión.

P: ¿En qué clase de actor te quieres convertir?

KJ: Quiero tener éxito con mis habilidades, no con mi imagen de ‘chico flor’. Soy parte de un grupo de ‘chicos flor’, pero eso no me hace uno… planeo prepararme para así poder actuar en una manera que entregue mis emociones a la audiencia. Me encanta la actuación de Ha Jung Woo, así que estudio mucho su trabajo. Es muy increíble en la película ‘Amazing Day’.




P: ¿Te reúnes seguido con los integrantes de SS501?

KJ: Ninguno de nosotros ha podido reunirse en algún lugar porque uno o dos siempre tiene un horario diferente. Young Saeng-hyung está en la misma compañía que yo, así que nos vemos seguido y nos damos consejos. Ahora él se está preparando para su álbum y lo acompañé en su viaje a los Estados Unidos, y conocí a los representantes de su álbum; también tengo escuchar sus canciones. Frecuentemente llamo a Park Jung Min e incluso veo sus presentaciones. Algunas veces incluso voy a tomar algo con Hyun Joong-hyung.

P: Debes estar preocupado sobre diferentes asuntos ahora que tus actividades como solista se acercan.

KJ: Antes, los integrantes me llevaban, pero ahora no tengo a alguien en quien depender y debo responsabilizarme por mí mismo. Por supuesto que estoy preocupado, pero estoy seguro que mejoraré con esta oportunidad. He empezado a notar cosas que no noté cuando estábamos junto. He estado viendo lo que los otros hacen en sus actividades individuales y me pregunto en dónde estaban escondidas esas imágenes diferentes. Siento que han madurado. Estoy muy orgulloso y motivado para hacerlo mejor. Creo que nos hemos vuelto un látigo para cada uno.

P: ¿No hay muchas fans duras de SS501?

KJ: Una vez les dije a mis fans que les prohibía esperar fuera de nuestras casas; a cambio las trataría mejor en las salas de conciertos o de emisión. Desde entonces, ha habido menos fans sasaeng. A menudo mi padre me dice que las trate bien cuando se acerquen, porque quién va estar ahí dentro de 10 años. Es verdad, ¿no lo creen? Vivo agradecido de que yo les guste.

P: ¿Cuándo lanzará SS501 un disco?

KJ: Creo que podría ser a finales de año. Nuestras compañías son diferentes, así que es difícil conseguir que las cosas se muevan. Ya que nuestros integrantes están en la misma página de permanecer juntos, el resultado de ese deseo saldrá pronto.

Créditos: VITALSIGN AllKPop + liezle.blogspot.com + Astrochio [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

** hay como no gustarnos!??! si es tan lindo!!! :D

[08.02.11] [Pics] Kim Hyung Joon y Park Jung Min promocionando “HARE”




Créditos: blog.naver.com/harekorea + ljnhgau@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com

[08.02.11] [Pics] Productos de Piro Piro – HnB Company








Créditos: SS501 Baidu + Bee@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com

[09.02.11] [Videos] Kim Hyun Joong jugando fútbol con “MEN”



Créditos: http://blog.naver.com/fcmen + lovetop7@YT

[09.02.11] [Videos] Teaser del DVD de Cafe In – Kim Hyung Joon


Créditos: Kimhyungjun.jp + Babyjunnie501@YT

[25.01.11] [Info] Las fans extranjeras ahora pueden ordenar a Piro Piro

Bienvenidas a HnBcompany

Por favor, tengan en cuenta este mensaje para la compra desde el extranjero.

En caso de las fans de Japón, la compra local será posible a través de la afiliación a HnBcompany. Sin embargo, los gastos de envío por la compra en el extranjero (excepto para Japón) será publicada en febrero a través del sitio Piropito.

Para aquellas que ya han realizado su pago bancario en HnBcompany pueden esperar al anuncio en febrero o pueden enviar su número de cuenta bancaria para el reembolso.

En caso de que su cantidad sea mayor a 100, por favor contáctense a HnBcompany@hanmail.net.

Para aquellas que estén de visita en Corea, la venta en un establecimiento la pueden hacer en HnBcompany cerca de la estación de Shinsa, sin pagar ninguna cuota por gasto de envío.

También pueden recibir el producto en su Hotel o lugar de estadía.

Los miembros (afiliación) actuales sólo son para las personas locales (en Corea), sin embargo, se ampliará para el extranjero en un futuro cercano.

Agradecemos su comprensión.

Gracias

Créditos: http://www.piropiro.co.kr/ + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com


[11.02.11] Park Jung Min – Firma de autógrafos en Synnara - Inkigayo


en inkigayo




Crédito:  http://mabel-jm.com/  + iZomZaa@YT

14 febrero, 2011

[08.02.11] [Videos] Heo Young Saeng y Kim Kyu Jong & Story in Japan



Créditos: Sarah + TivonaHu@YT



[12.02.11] [Pics] Kim Hyun Joong en el musical “Tears of Heaven”


hahaha realmente si se asusto con los gritos de las fans cuando entro xD



Más pics en la descarga ^^

Descargar

AQUI

Créditos: En las pics + iamsom, pluto0606 @ twitter
+ ljnhgau@ss501vietnam + kanojokhj.wordpress.com + karykhj.blogspot.com




*se descomprime con Winrar ^^

[09.02.11] [Videos] Park Jung Min – Firma de Autógrafos en Busan








Créditos: En los videos + myjm43loveya@YT

[13.02.11] [Videos] Park Jung Min en SBS (programa)




Créditos: No.43Park + cllslam10@YT



Traducción de la descripción del video:
Hay 4 chicos en el escenario. Tres de ellos son niñas y uno un chico. El invitado tiene que adivinar quien es chico y quien niña. Los conductores llaman a los tres invitados al escenario y uno de ellos es Jun Min. Los conductores le dicen a los invitados que muestren un poco de “cariño” con los niños, como poner sus manos sobre sus hombros, etc. Porque normalmente si los chicos tocan a las chicas, ellas se ponen rojas de vergüenza. El pequeño que Jung Min tocó se puso rojo. Los conductores le dicen a Jung Min… que si el pequeño es una niña, ¿cómo pudo tocarla así? Pero después le piden que haga lo mismo con los otros niños para ver su reacción.

** hahaha, Jung Min si haces eso en México te acusarian!!  xD  


[05.02.11] [Videos] Park Jung Min en Mnet Japan


1


2



3



4



Créditos: KYULOVECHAU3@YT



13 febrero, 2011

[13.02.11] [Traducciones] Kim Hyun Joong habla sobre su próximo álbum

P1: ¿Qué tipo de álbum tienes en mente? (Lanzar en verano)
R: Ahora estoy en el proceso de selección de las canciones. Aún no he decidido el contenido. Recibí cerca de 100 propuestas de canciones. Seleccionaré de 5 a 6 canciones hasta finales de diciembre.
P2. ¿Algunas pistas para las fans japonesas que están esperando ansiosamente por este álbum?
R: Bueno, está enfocado en los números de baile (canciones de ese estilo). Me gustaría escribir algunas de las letras de las canciones por mí mismo, aunque aún me pregunto si puedo componer una canción o no. Incluiré una versión en japonés también. El álbum tendrá una gran variedad, una versión china, una versión para Taiwán, dirigido a Asia. A medida que mejore mis presentaciones, así como mi rendimiento vocal, me gustaría promover actividades “Showcase” (Nota: Mini conciertos) en Japón.
P3. Anteriormente dijiste que estabas componiendo canciones para tocarlas con la guitarra o el piano en tu estudio privado en casa. ¿Cómo van tus actividades musicales recientes?
R: Como estoy tan ocupado, al grado de que no puedo tener tiempo privado, a fin de preparar mi álbum como solista, me gustaría primero tener lecciones de baile. Para ello, un famoso bailarín vendrá de Nueva York, el coreógrafo de Usher Raymond IV (cantante de R&B), Justin Timberlake y Ne-Yo. Tomaré lecciones de baile privadas con él.
P4. Wow, ¡podemos esperar un espectáculo de baile auténtico!
R: Sí, por favor, espérenlo. Por lo tanto, me gustaría intentar tocar la guitarra o componer las letras de las canciones después de que mejore mi baile hasta un nivel con el que me sienta satisfecho.
P5. Recientemente, el Kpop está volviéndose más y más popular. ¿Qué opinas al respecto?
R: Estoy muy feliz de que muchos activistas coreanos estén activos en Japón, ganando tan gran reputación. A pesar de que los principales artistas que están ahora son grupos de chicos o chicas, me gustaría hacer lo mejor para que pueda probar que los solistas coreanos son fantásticos. 
P6. Wow, ¡eso aumenta nuestras expectativas! ¿A qué tipo de música aspiras?
R: La música que me gustaría tener como objetivo es para “presentaciones musicales”. Con una fusión de baile y un hermoso arte en el video, me gustaría mostrar una presentación audiovisual que estimule los sentidos de la visión y de la audición.
P7. ¿Qué tipo de video o material audiovisual, te gustaría más?
R: Primero que nada, me gusta SF. Entre las películas más recientes, me gusta “Transformers” y “Avatar”.
P8. ¿Estás pensando en crear algo, reflejando algo como efectos audiovisuales SF para tu MV?
R: Sí, ¡así es! Mi MV será algo nuevo y único, inspirado por esas creaciones. Tengo algo en mente ahora. Cuando tengas mi próximo álbum en las manos, lo entenderás, “¡Esto es lo que Kim Hyun Joong quiso hacer!”.
P9. De ahora en adelante, expandirás tus actividades a Japón, China, Taiwán, etc., a todo el mundo. ¿Qué te gustaría lograr en Asia?
R: Me gustaría tener un gran evento de caridad con las fans de toda Asia en un mismo lugar.
Créditos: B-pass + Traducción en inglés: Lafone / liezle.blogspot.com + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

**aaa ia quiero ver su MV ^^ 


[12.02.11] [Videos] Kim Hyun Joong en el musical “Tears of Heaven”



Créditos: leenongkan2@YT


Créditos:  kinghyunjoong.com  + kimminizz @YT

o si lo quieren ver completo xD

Créditos: anpan2H@YT


** fue apoyar a Junsu de JYJ ^^ tan lindo a me enkanta!! xD



10 febrero, 2011

SS501

SS501 es mi grupo favorito de la cual fue el 2 grupo surkoreano ke konoci :D [kasi exactamente hace un año xD]



Existen muchas razones para querer a estos chicos [sobre todo a Kim Hyun Joong, su lider] si no me creen basta con ver "Thanks for waking me" [con el que ellos robaron mi corazón xD] CLICK


A pesar de que algunos creen que el grupo surgió como competencia de DBSK, la verdad es que SS501 se ha consolidado en el mercado coreano alejandose de la competencia y creando un estilo propio, incluso han llegado a conquistar el dificil mercado japonés.

Y bueno a lo que vamos xD, les presentare a cada grupo [nombre, edad, etc... :D]




Nombre: SS501 (Double-S five-oh-one)
Origen: Corea del Sur
Compañia: Daesung Entertainment (DSP Entertainment)
Debut: 8 de Junio 2005


MIEMBROS



Kim Hyun Joong
 

Coreano: 김현중
Hanja: 金賢重
Japones: キム・ヒョンジュン
Fecha de nacimiento: 6 de junio, 1986 (24 años)
Altura: 180 cm
Peso: 68 kg
Tipo de sangre: B
Hobbies: Nadar, cantar, tocar el piano, la guitarra, recientemente ha aprendido a tocar el violin y le interesa la actuación
Posición en el grupo: Lider 

Heo Young Saeng 


Coreano: 허영생
Hanja: 許永生
Japones: ホ・ヨンセン
Fecha de nacimiento: 3 de noviembre, 1986 (24 años)
Altura: 178 cm
Peso: 63 kg
Tipo de sangre: O
Hobbies: Escuchar música, piano, juegos, baloncesto. 

Kim Kyu Jong


Coreano: 김규종
Hanja: 金圭鐘
Japones: キム・ギュジョン
Fecha de nacimiento: 24 de febrero, 1987 (23 años)
Altura: 181 cm
Peso: 65 kg
Tipo de sangre: A
Hobbies: Escuchar música, baloncesto, leer, trucos de magia.

Park Jung Min


Coreano: 박정민
Hanja: 朴政玟
Japones: パク・ジョンミン
Fecha de nacimiento: 3 de abril, 1987 (23 años)
Altura: 181 cm
Peso: 67 kg
Tipo de sangre: O
Hobbies: Escribir canciones, escalar. Bailar tap

Kim Hyung Joon


Coreano: 김형준
Hanja: 金亨俊
Japonés: キム・ヒョンジュン
Fecha de nacimiento: 3 de agosto, 1987 (23 años)
Altura: 180 cm
Peso: 68 kg
Tipo de sangre: O
Hobbies: Escribir canciones, nadar, bailar.


Créditos: kanojokhj.wordepress.com + karykhj.blogpost.com


*soy del mismo tipo de sangre ke Kyu  Jong xD *

09 febrero, 2011

hi!

hehehe weno aki iniciando kon la pag xD 
espero ke me apoien ^^ 
tratare de actualizar la pag 
kon las recientes infos de SS501!!! 


FIGTHING!!! ^^